© Alle Rechte liegen bei der Matica hrvatska für das Ruhrgebiet e.V. 2012
Josip Marković (Mülheim a. d .Ruhr)
U glazbenom djelu programa nastupila je
grupa “Bisernica” iz Wuppertala sa Samirom
Vidovićem, Čedom Ljubicom i Marijem Malešom,
Proslava 24. godišnjice međunarodnog priznanja Republike Hrvatske održana je 24.01.2016
u Essenu u velikoj sali restauranta “Am Kreuz” . U književnom djelu programa čitale su se pjesme
Vesne Parun, Silvija Strahimira Kranjčevića i Bosiljke Pavlović, te kratke priče Marka Uvodića
Spličanina, Emila Cipra i Ivana Varge.
Zbor Matice hrvatske za Ruhrsko područje sastavljen od članova
iz različitih gradova Ruhrgebieta: Bochuma, Dortmunda, Schwerte
i Hagena otpjevao nekoliko hrvatskih pjesama pod vodstvom
profesora Krešimira Veselića.
Predsjednik gosp. Josip Marković je pozdravio goste
i predstavio književnika čakavskog govornog područja
Marka Uvodića Spličanina koji je sa svojim pričama
bogatih humorom razveseljavao puk svoga vremena,
a i prisutne ove večeri. Knjiga se zove “Drugi libar”.
Proslava 24. godišnjice međunarodnog priznanja Republike Hrvatske.
Dr. Jadranko Radošević je (Bocholt) čitao pjesmu Silvija Strahimira
Kranjčevića“Moj dom”.
Nimalo lak Kranjčević stisnuo je grlo
Jadranku svojim domoljubnim strofama
i nehotićno je bilo osjećajnije nego što se htjelo.
Prof. Ivan Čadež ( Dortmund) preveo je skračenu verziju pjesme “
Misao svijeta” S.S, Kranjčevića na njemački jezik i pročitao ju je
na svom prvom materinjem jeziku. Nekada je nevjerovatno što sve
mogu učiniti ljudi neke druge struke kad im se nešto sviđa.
Dopredsjednik Matice hrvatske Mijo Nujić izrekao ju je na hrvatskom.
Taj skračeni oblik je uglazbljen i pjeva ga klapa “Intrada”.
Nema službenih prijevoda Kranjčevićevih pjesama na njemački jezik.
Postoji antikavrijantna knjižica Matice hrvatske sa izabranim pjesmama
naših pjesnika na njemačkom jeziku Zlatka Gorjana “ Kroatische
Dichtung”iz 1933. u kojoj je onda preveden i Kranjčević sa svoje
dvije pjesme Eli! Eli! Lama azabtani”“ Bože zašto me ostavi” i “”U transu”.
Sanja Vrljić ( Essen) pročitala je pjesmu “Molitva”
Vesne Parun. Nakon Kranjčevića Vesna se predstavila
svojom nježnošću i lakoćom izražaja ljubavi.
Zadivljujuća je zadnja strofa ove pjesme
“Molim da ne živim od sjećanja koja se gase,
da nikada postane ZAUVIJEK.
Molim, molim za LJUBAV.”Vesna je sama rekla
da je zaljubljena u ljubav, a takve su i njene
pjesme uvijek ponovne analize ljubavi i
svega što ona nosi sa sobom.
Renata Vidović (Essen) čitala je dio pjesme “ Kad ptica prestane voljeti
drugu pticu”.
Ana Miočić ( Dortmund ) čitala je pjesmu “ Ti koja imaš ruke nevinije
od mojih”. Najpoznatija pjesma Vesne Parun.
Ana je otpjevala i nekoliko hrvatskih narodnih pjesama
uz pratnju grupe “Bisernica”.
Zoran Sikavica( Bochum ) čitao je kratku priču Emila
Cipra “ Tri kave i perilica za suđe” kojom je bio
predstavljen književnik i novinar Emil Cipar. Posthumno
je izdana zbirka njegovih kratki priča, a to su učinili
njegovi suradnici novinari s portala Hrvatski Glas Berlin
Sonja Breljak i Antonio Gavran
Jadranka Gradac (Essen) ispričala je detalje iz životopisa Vesne
Parun i S.S. Kranjčevića koji nisu nikako usporedivi, ali su svaki
za sebe odraz tadašnjeg vremena i njihove osobnosti.
Vesna Parun živjela dvostruko dulje od Kranjčevića, t
ako da je njen opus puno veći. On je umro u 43, a ona u
88 godini života. Oboje su imali “rak” koji je vjerovatno i
obilježio njihovu kreativnost.
Ivan Varga (Essen) je čitao je kratku priču o Štefeku
i Grintavcu koji su išli u Njemačku na rad iz svoje
nove “Knjige ot Štefeka vz Međimorja” na
kajkavskom narječju. Pojasnio je svaku kajkavsku
riječ vrlo spretno dalje čitajući dijaloge i urnebesni
doživljaj dva prijatelja. Ivan Varga je svestran.
Ne samo da slika, svira i evo piše, nego bi mogao
biti i glumac.
Mijo Nujić (Essen) predstavio je zbirku pjesama
“Latice ruža”Bosiljeke Pavlović iz Đurđevca
koja malo izdaleka miriše na Vesnu Parun,
ali opet je svoja. Pročitane su pjesme “Poeta iz mog
života”.
u velikoj sali Auslandsgeselschaft
NRW-a u Dortmundu,Steinstr. 48.
dobro došli
Nove priredbe u proljeće 2016
16.04.2016, u 18 sati tradicionalna
Večer hrvatske pjesme
Kroatische Vereine und Institutionen:
Udruge, klubovi i važne institucije:
in Kroatien:
u Hrvatskoj:
in NRW:
u NRW-u: